Suche einschränken:
Zur Kasse

22 Ergebnisse - Zeige 1 von 20.

Ce qui reste des hommes

Khoury-Ghata, Vénus
Ce qui reste des hommes

Diane, une femme âgée, se rend dans une boutique de pompes funèbres pour acheter une concession. Seul un emplacement prévu pour deux cercueils est en vente. Elle recherche parmi les hommes qui l’ont aimée celui qui serait prêt à devenir son compagnon du grand sommeil.

CHF 21.20

Marina Tsvétaïéva, mourir à Elabouga

Khoury-Ghata, Vénus
Marina Tsvétaïéva, mourir à Elabouga

Un roman consacré à la poétesse russe Marina Tsvétaïéva (1892-1941). En dépit des drames familiaux qui l'ont touchée et de la période historique troublée qu'elle a traversée, sa foi en la poésie resta inaltérée. De Moscou à Elabouga en passant par l'Europe, l'auteure révèle ses moments de gloire et de désespoir, sa for...

CHF 12.90

Marina Tsvétaïéva, mourir à Elabouga

Khoury-Ghata, Vénus
Marina Tsvétaïéva, mourir à Elabouga

Un roman consacré à la poétesse russe Marina Tsvétaïéva (1892-1941). En dépit des drames familiaux qui l'ont touchée et de la période historique troublée qu'elle a traversée, sa foi en la poésie resta inaltérée. De Moscou à Elabouga en passant par l'Europe, l'auteure révèle ses moments de gloire et de désespoir, sa for...

CHF 25.30

L'adieu à la femme rouge

Khoury-Ghata, Vénus
L'adieu à la femme rouge

La mère de Zeit et Zina, surnommée la femme rouge, disparaît du jour au lendemain en suivant un photographe occidental. Le père et les enfants partent à sa recherche, de l'Afrique à l'Andalousie, et découvrent alors qu'elle est devenue un mannequin célèbre. Bientôt, la solitude et la misère la rattrapent, la mode délaissant les femmes noires au profit des Slav...

CHF 11.30

L'adieu à la femme rouge

Khoury-Ghata, Vénus
L'adieu à la femme rouge
Zeit et Zina sont frère et soeur. Ils vivent dans une palmeraie en Afrique subsaharienne. Leur mère a disparu du jour au lendemain : elle a suivi un photographe occidental arrivé là par hasard. Le père et ses deux enfants partent donc à sa recherche : traversant le désert, puis le détroit de Gibraltar, ils arrivent en Andalousie. Là, ils rencontrent d'autres étrangers comme eux, sans papiers, notamment Baobab, un vendeur à la sauvette qui les ...

CHF 25.10

Marina Tsvetayeva ya da Alabugada Ölmek

Khoury-Ghata, Venus
Marina Tsvetayeva ya da Alabugada Ölmek
Sözcükler seni terk etti. Hayatin ve tarihin hoyratligi bir sairin asi ve dizginsiz ruhuyla birlesince ortaya cikan trajedinin izini sürüyor Vénus Khoury-Ghata Marina Tsvetayevanin yasarken yarim biraktigi sözcüklerin Yayimlanmayan siirler, terk edilemeyen bir es, vazgecilemeyen sevgililer, siddetli vicdan azabi ile sefkat arasinda dügümlenen annelik, yoksulluk, yoksunluk, sürgün ve uzun sürmüs bir intiharin izdüsümü. Marina Tsvetayeva ya da A...

CHF 14.50

Tenes Burnu Nisanlilari

Khoury - Ghata, Venus
Tenes Burnu Nisanlilari
Ocak 1802. Le Banel adli bir Fransiz savas gemisi Cezayir kiyilarinda, Tenes adli balikci köyünün aciklarinda batar. Denizcilerin cogu bogulur ya da dagdan inen Bani Havvalar kabilesi tarafindan öldürülür.Yalnizca bes kadin hayatta kalir. Fransanin unuttugu, Bani Havvalarin el koyup en cömert erkeklere sattigi bes kadin Cezayir Dayisini bastan cikartan ve daha sonra Istanbulda padisah haremine giren kücük camasirci kiz Lauza, Cezayir topraklar...

CHF 31.50

Mandelstamin Son Günleri

Khoury-Ghata, Venus
Mandelstamin Son Günleri
Cesedimi alirsin sadece, senin icinyazdigim siir beni yasatacak.Osip Mandelstamin 1933 yilinda yayimladigi Stalin Epigramisiiri söyle basliyordu Yasiyoruz, ama hissetmiyoruz...Bir siir bazen insanin hayatini degistirebilir, hayatla kurdugutoplumsal bagi kesebilir, onu yok olusun karanligindacaresizce tek basina birakabilir. Osip MandelstamVladivostok yakinlarindaki toplama kampinda hayatinikaybedene kadar bu duygularin hepsini hissetti. Stalin...

CHF 14.50

Yedi Tas

Khoury-Ghata, Venus
Yedi Tas
Noor kendisini ayakkabisinin tabanina yapisan solmus yapraklar kadar, bahcesindeki kör kuyu kadar kuru hissediyordu. Mümkün oldugunca az besleniyordu, derisine isleyen sogugu kirmak icin ates yakmiyordu artik, etrafindaki hicbir seyi degistirmemeye, yerini degistirirken sandalyeyi gicirdatmamaya ve dagin yuttugu günesin bir ceviz kadar kücüldügü saatte onu meydana götürürlerken kendisini yalniz hissetmemek icin seccadesinin yerini aklinda tutm...

CHF 16.90

SEVEN STONES

Khoury-Ghata, Venus / Abbas Higgins, Aneesa
SEVEN STONES
In Khouf, a city on the windswept fringes of the Sahel desert, a woman named Noor has been sentenced to death for adultery. A French charity worker whose own life has begun to unravel, decides to take on Noor's plight and fights to have the fatwa reversed, creating a powerful bond between the two women, one that transcends culture and religion.

CHF 16.50

Alphabets of Sand

Khoury-Ghata, Venus
Alphabets of Sand
Explores the formal and mythic attractions, congruencies and incompatibilities of the French and Arabic imaginations and poetic traditions in poems that open like a suitcase filled with alphabets.

CHF 22.90

Gli ultimi giorni di Mandel'stam

Khoury-Ghata, Vénus / Bosio, L.
Gli ultimi giorni di Mandel'stam
«Avrai solo il mio cadavere, la mia poesia su di te mi sopravvivrà. Mi hai vietato di lavorare, di pubblicare, mi hai dato la caccia di città in città [...] ma la mia poesia è più forte di te. Vuoi che te la reciti? 'Si sente solo il montanaro del Cremlino / l'assassino e il mangiatore di uomini.'» Così si rivolge a Stalin il grande poeta russo Osip Mandel'stam quando, nel 1938, ormai minato nel corpo e nella mente, perduto in un labirinto di ...

CHF 22.50

Les derniers jours de Mandelstam

Khoury-Ghata, Vénus (Libanon)
Les derniers jours de Mandelstam
Le poète fou caché sous sa couverture continue à balbutier des choses. Ses mots refusent de mourir. Le vacarme des trains n’empêche pas le poète de se réciter ses poèmes, de se les déclamer. Il entend des ovations. Il peut mourir en paix maintenant qu’il se sait apprécié. Moins fou, Mandelstam comprendrait que ce qu’il prend pour des ovations ne sont que des réclamations, ses camarades, des déportés comme lui, veulent du pain et pas des mots. ...

CHF 20.70

Where Are the Trees Going?

Khoury-Ghata, Venus / Hacker, Marilyn
Where Are the Trees Going?
Brings together some of the latest work of the poet and novelist Venus Khoury-Ghata in a manner that showcases her central concerns in a novel and provocative format. Marilyn Hacker interleaves a full translation of Khoury-Ghata's volume of poetry Où vont les arbres with prose from La maison aux orties. The resulting interplay illuminates the poet's contrasting and complementary drives toward surreal lyricism and stark narrative exposition.

CHF 28.50